CC Madhya 2.62
TEXT 62
tomāra mādhurī-bala, tāte mora cāpala,
ei dui, tumi āmi jāni
kāhāṅ karoṅ kāhāṅ yāṅ, kāhāṅ gele tomā pāṅ,
tāhā more kaha ta’ āpani
SYNONYMS
tomāra—Your; mādhurī-bala—strength of sweetness; tāte—in that; mora—My; cāpala—impotence; ei—these; dui—two; tumi—You; āmi—I; jāni—know; kāhāṅ—where; karoṅ—I do; kāhāṅ—where; yāṅ—I go; kāhāṅ—where; gele—by going; tomā—You; pāṅ—I can get; tāhā—that; more—unto Me; kaha—please speak; ta’ āpani—You.
TRANSLATION
“My dear Kṛṣṇa, only You and I know the strength of Your beautiful features and, because of them, My unsteadiness. Now, this is My position; I do not know what to do or where to go. Where can I find You? I am asking You to give directions.”