CC Adi 17.218
TEXT 218
- ‘hari’ ‘kṛṣṇa’ ‘nārāyaṇa’—laile tina nāma
- baḍa bhāgyavān tumi, baḍa puṇyavān
SYNONYMS
hari kṛṣṇa nārāyaṇa — the holy names of Lord Hari, Lord Kṛṣṇa and Lord Nārāyaṇa; laile — you have taken; tina — three; nāma — holy names; baḍa — very; bhāgyavān — fortunate; tumi — you are; baḍa — very; puṇyavān — pious.
TRANSLATION
“Because you have chanted three holy names of the Lord—Hari, Kṛṣṇa and Nārāyaṇa—you are undoubtedly the most fortunate and pious.”
PURPORT
Here the Supreme Lord, Śrī Caitanya Mahāprabhu, confirms that anyone who chants the holy names Hari, Kṛṣṇa and Nārāyaṇa without offense is certainly extremely fortunate, and whether Indian or non-Indian, Hindu or non-Hindu, he immediately comes to the level of the most pious personality. We therefore do not care about the statements of pāṣaṇḍīs who protest against our movement’s making the members of other cities or countries into Vaiṣṇavas. We have to follow in the footsteps of Lord Caitanya Mahāprabhu, executing our mission peacefully, or, if necessary, kicking the heads of such protesters.