CC Antya 15.97 (1975)
TEXT 97
- payorāśes tīre sphurad-upavanālī-kalanayā
- muhur vṛndāraṇya-smaraṇa-janita-prema-vivaśaḥ
- kvacit kṛṣṇāvṛtti-pracala-rasano bhakti-rasikaḥ
- sa caitanyaḥ kiṁ me punarapi dṛśor yāsyati padam
SYNONYMS
payaḥ-rāśeḥ—by the sea; tīre—on the beach; sphurat—beautiful; upavanālī—garden; kalanayā—by seeing; muhuḥ—continuously; vṛndāraṇya—the forest of Vṛndāvana; smaraṇa-janita—by remembering; prema-vivaśaḥ—being overwhelmed by ecstatic love of Kṛṣṇa; kvacit—sometimes; kṛṣṇa—of the holy name of Kṛṣṇa; āvṛtti—repetition; pracala—busily engaged in; rasanaḥ—whose tongue; bhakti-rasikaḥ—expert in devotional service; saḥ—that; caitanyaḥ—Śrī Caitanya Mahāprabhu; kim—whether; me—my; punarapi—again; dṛśoḥ—of the eyes; yāsyati—will go; padam—in the path.
TRANSLATION
"Śrī Caitanya Mahāprabhu is the topmost of all devotees. Sometimes, while walking on the beach, He would see a beautiful garden nearby and mistake it for the forest of Vṛndāvana. Thus He would be completely overwhelmed by ecstatic love of Kṛṣṇa and begin to dance and chant the holy name. His tongue worked incessantly as He chanted, 'Kṛṣṇa! Kṛṣṇa!' Will He again become visible before the path of My eyes?"
PURPORT
This quotation is from the first Caitanyāṣṭaka, verse 6, in Śrīla Rūpa Gosvāmī's Stava-mālā.