Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 2.42 (1975)



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 42

ka-i-avarahi-aṁ pemmaṁ ṇa hi hoi māṇuse loe
ja-i hoi kassa virahe hontammi ko jīa-i


SYNONYMS

ka-i-avarahi-am—without any cheating propensity, without any motive concerning the four principles of material existence (namely, religiosity, economic development, sense gratification and liberation); pemmam—love of Godhead; ṇa—never; hi—certainly; hoi—becomes; māṇuse—in human society; loe—in this world; ja-i—if; hoi—there is; kassa—whose; virahe—in separation; hontammi—is; ko—who; jīa-i—lives.


TRANSLATION

" 'Love of Godhead, devoid of cheating propensities, is not possible within this material world. If there is such a love, there cannot be separation, for if there is separation, how can one live?'


PURPORT

This is a verse in a common language called prākṛta, and the exact Sanskrit transformation is kaitava-rahitaṁ premā na hi bhavati mānuṣe loke yadi bhavati kasya viraho virahe saty api ko jīvati.