CC Madhya 25.141 (1975)
TEXT 141
- evaṁ-vrataḥ sva-priya-nāma-kīrtyā
- jātānurāgo druta-citta uccaiḥ
- hastay atho roditi rauti gāyaty
- unmādavan nṛtyati loka-bāhyaḥ
SYNONYMS
evam-vrataḥ—when one thus engages in a vow to chant and dance; sva—own; priya—very dear; nāma—holy name; kīrtyā—by chanting; jāta—in this way develops; anurāgaḥ—attachment; druta-cittaḥ—very eagerly; uccaiḥ—loudly; hasati—laughs; atho—also; roditi—cries; rauti—becomes agitated; gāyati—chants; unmāda-vat—like a madman; nṛtyati—dances; loka-bāhyaḥ—without caring for outsiders.
TRANSLATION
" 'When a person is actually advanced and takes pleasure in chanting the holy name of the Lord, who is very dear to him, he is agitated and loudly chants the holy name. He also laughs, cries, becomes agitated and chants like a madman, not caring for outsiders.'
PURPORT
This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (11.2.40).