CC Madhya 25.158
TEXT 158
- tasyāravinda-nayanasya padāravinda-
- kiñjalka-miśra-tulasī-makaranda-vāyuḥ
- antar-gataḥ sva-vivareṇa cakāra teṣāṁ
- saṅkṣobham akṣara-juṣām api citta-tanvoḥ
SYNONYMS
tasya — of Him; aravinda-nayanasya — of the Supreme Personality of Godhead, whose eyes are like the petals of a lotus flower; pada-aravinda — of the lotus feet; kiñjalka — with saffron; miśra — mixed; tulasī — of tulasī leaves; makaranda — with the aroma; vāyuḥ — the air; antaḥ-gataḥ — entered; sva-vivareṇa — through the nostrils; cakāra — created; teṣām — of them; saṅkṣobham — strong agitation; akṣara-juṣām — of the impersonally self-realized (Kumāras); api — also; citta-tanvoḥ — of the mind and the body.
TRANSLATION
"'When the breeze carrying the aroma of tulasī leaves and saffron from the lotus feet of the lotus-eyed Personality of Godhead entered through the nostrils into the hearts of those sages [the Kumāras], they experienced a change in both body and mind, even though they were attached to the impersonal Brahman understanding.'
PURPORT
This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 3.15.43). For an explanation see Madhya-līlā, Chapter Seventeen, text 142.