SB 1.13.16 (1965)
TEXT No. 16
Yudhisthira labdharajyo dristwa poutram kulandharam Bhratrivir lokapalabhair mumude paraya shriya.
ENGLISH SYNONYMS
Yudhisthira—the king of the Name, Labdharajyo—being possessed of his paternal kingdom, Dristwa—by seeing, Poutram—the grandson, Kulandharam—just apt to the dynasty, Bhratrivir—by the brothers, Lokapalabhair—who were all expert administrators, Mumude—enjoyed life, Paraya—uncommon, Shriya—opulence.
TRANSLATION
Maharaj Yudhisthir after achieving his kingdom and having observed the existence of one grandsom just competent to continue the noble tradition of his family, reigned peacefully to enjoy uncommon opulence in co-operation with his younger brothers each of whom were all perfect administrators for the mass of population.
PURPORT
Both Maharaj Yudhisthira and Arjuna were unhappy from the beginning of the battle of Kurukshetra but even they were unwilling to kill their own men in the fight, the thing had to be done as a matter of duty and as it was planned by the Supreme Will of Lord Sri Krishna. After the battle also specially Maharaj Yudhisthir was unhappy for such mass-killing of human being and animals and practically there were none to continue the Kuru dynasty after them, the Pandavas The only remaining hope about the child in the womb of his daughter-in-law, Uttara was also attacked by Aswtthama but by the Grace of the Lord the child was saved. So after settlement of all disturbing conditions and re-establishment of peaceful order of the state and seeing the surviving child Parikshit well satisfied Maharaj felt some relief as human being although he had very little attraction for material happiness which is always illusory and temporary.