SB 1.7.46
TEXT 46
- tad dharmajña mahā-bhāga
- bhavadbhir gauravaṁ kulam
- vṛjinaṁ nārhati prāptuṁ
- pūjyaṁ vandyam abhīkṣṇaśaḥ
SYNONYMS
tat — therefore; dharma-jña — one who is aware of the principles of religion; mahā-bhāga — the most fortunate; bhavadbhiḥ — by your good self; gauravam — glorified; kulam — the family; vṛjinam — that which is painful; na — not; arhati — does deserve; prāptum — for obtaining; pūjyam — the worshipable; vandyam — respectable; abhīkṣṇaśaḥ — constantly.
TRANSLATION
O most fortunate one who knows the principles of religion, it is not good for you to cause grief to glorious family members who are always respectable and worshipful.
PURPORT
A slight insult for a respectable family is sufficient to invoke grief. Therefore, a cultured man should always be careful in dealing with worshipful family members.