SB 10.45.27
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 27
- tebhyo 'dād dakṣiṇā gāvo
- rukma-mālāḥ sv-alaṅkṛtāḥ
- sv-alaṅkṛtebhyaḥ sampūjya
- sa-vatsāḥ kṣauma-mālinīḥ
SYNONYMS
tebhyaḥ — to them (the brāhmaṇas); adāt — he gave; dakṣiṇāḥ — gifts in remuneration; gāvaḥ — cows; rukma — of gold; mālāḥ — with necklaces; su — well; alaṅkṛtāḥ — ornamented; su-alaṅkṛtebhyaḥ — to the well-ornamented (brāhmaṇas); sampūjya — worshiping them; sa — having; vatsāḥ — calves; kṣauma — of linen; mālinīḥ — wearing garlands.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Vasudeva honored these brāhmaṇas by worshiping them and giving them fine ornaments and well-ornamented cows with their calves. All these cows wore gold necklaces and linen wreaths.