SB 10.9.10
TEXT 10
- anvañcamānā jananī bṛhac-calac-
- chroṇī-bharākrānta-gatiḥ sumadhyamā
- javena visraṁsita-keśa-bandhana-
- cyuta-prasūnānugatiḥ parāmṛśat
SYNONYMS
anvañcamānā — following Kṛṣṇa very swiftly; jananī — mother Yaśodā; bṛhat-calat-śroṇī-bhara-ākrānta-gatiḥ — being overburdened by the weight of her large breasts, she became tired and had to reduce her speed; su-madhyamā — because of her thin waist; javena — because of going very fast; visraṁsita-keśa-bandhana — from her arrangement of hair, which had become loosened; cyuta-prasūna-anugatiḥ — she was followed by the flowers falling after her; parāmṛśat — finally captured Kṛṣṇa without fail.
TRANSLATION
While following Kṛṣṇa, mother Yaśodā, her thin waist overburdened by her heavy breasts, naturally had to reduce her speed. Because of following Kṛṣṇa very swiftly, her hair became loose, and the flowers in her hair were falling after her. Yet she did not fail to capture her son Kṛṣṇa.
PURPORT
Yogīs cannot capture Kṛṣṇa by severe penances and austerities, but mother Yaśodā, despite all obstacles, was finally able to catch Kṛṣṇa without difficulty. This is the difference between a yogī and a bhakta. Yogīs cannot enter even the effulgence of Kṛṣṇa. Yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi-koṭiṣu (BS 5.40). In that effulgence there are millions of universes, but yogīs and jñānīs cannot enter that effulgence even after many, many years of austerities, whereas bhaktas can capture Kṛṣṇa simply by love and affection. This is the example shown here by mother Yaśodā. Kṛṣṇa therefore confirms that if one wants to capture Him, one must undertake devotional service.
- bhaktyā mām abhijānāti
- yāvān yaś cāsmi tattvataḥ
- tato māṁ tattvato jñātvā
- viśate tad-anantaram
- (BG 18.55)
Bhaktas enter even the planet of Kṛṣṇa very easily, but the less intelligent yogīs and jñānīs, by their meditation, remain running after Kṛṣṇa. Even if they enter Kṛṣṇa's effulgence, they fall down.