SB 11.29.9
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 9
- kuryāt sarvāṇi karmāṇi
- mad-arthaṁ śanakaiḥ smaran
- mayy arpita-manaś-citto
- mad-dharmātma-mano-ratiḥ
SYNONYMS
kuryāt — one should perform; sarvāṇi — all; karmāṇi — prescribed activities; mat-artham — for Me; śanakaiḥ — without becoming impetuous; smaran — remembering; mayi — unto Me; arpita — who has offered; manaḥ-cittaḥ — his mind and his intelligence; mat-dharma — My devotional service; ātma-manaḥ — of his own mind; ratiḥ — the attraction.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Always remembering Me, one should perform all his duties for Me without becoming impetuous. With mind and intelligence offered to Me, one should fix his mind in attraction to My devotional service.
PURPORT
The words mad-dharmātma-mano-ratiḥ mean that all of one's love and affection should be devoted to pleasing the Supreme Personality of Godhead. It is not indicated here that one should try to relish selfish satisfaction in devotional service, but rather that one should be attracted to the Lord's own satisfaction, which one achieves by faithfully executing the order of a bona fide spiritual master coming in disciplic succession from Lord Kṛṣṇa Himself. Attachment to one's own satisfaction, even within devotional service, is materialistic, whereas attachment to the satisfaction of the Lord is pure spiritual emotion.