SB 12.12.48
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 48
- saṅkīrtyamāno bhagavān anantaḥ
- śrutānubhāvo vyasanaṁ hi puṁsām
- praviśya cittaṁ vidhunoty aśeṣaṁ
- yathā tamo 'rko 'bhram ivāti-vātaḥ
SYNONYMS
saṅkīrtyamānaḥ — being properly chanted about; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; anantaḥ — the unlimited; śruta — being heard about; anubhāvaḥ — His potency; vyasanam — the misery; hi — indeed; puṁsām — of persons; praviśya — enter; cittam — the heart; vidhunoti — cleans away; aśeṣam — entirely; yathā — just as; tamaḥ — darkness; arkaḥ — the sun; abhram — clouds; iva — as; ati-vātaḥ — a strong wind.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When people properly glorify the Supreme Personality of Godhead or simply hear about His power, the Lord personally enters their hearts and cleanses away every trace of misfortune, just as the sun removes the darkness or as a powerful wind drives away the clouds.
PURPORT
One may not be satisfied by the example of the sun removing the darkness, since sometimes the darkness in a cave is not removed by the sun. Therefore the example is given of a strong wind that drives away a cover of clouds. It is thus emphatically stated here that the Supreme Lord will remove from the heart of His devotee the darkness of material illusion.