SB 3.8.3
TEXT 3
- āsīnam urvyāṁ bhagavantam ādyaṁ
- saṅkarṣaṇaṁ devam akuṇṭha-sattvam
- vivitsavas tattvam ataḥ parasya
- kumāra-mukhyā munayo 'nvapṛcchan
SYNONYMS
āsīnam — seated; urvyām — in the bottom of the universe; bhagavantam — unto the Lord; ādyam — the original; saṅkarṣaṇam — Saṅkarṣaṇa; devam — the Personality of Godhead; akuṇṭha-sattvam — undeterred knowledge; vivitsavaḥ — being inquisitive to know; tattvam ataḥ — truth like this; parasya — regarding the Supreme Personality of Godhead; kumāra — the boy-saint; mukhyāḥ — headed by; munayaḥ — great sages; anvapṛcchan — inquired like this.
TRANSLATION
Some time ago, being inquisitive to know, Sanat-kumāra, the chief of the boy-saints, accompanied by other great sages, inquired exactly like you about the truths regarding Vāsudeva, the Supreme, from Lord Saṅkarṣaṇa, who is seated at the bottom of the universe.
PURPORT
This is in clarification of the statement that the Lord spoke directly on the Śrīmad-Bhāgavatam. When and unto whom the Bhāgavatam was spoken is explained herewith. Questions similar to those put forward by Vidura were asked by great sages like Sanat-kumāra, and Lord Saṅkarṣaṇa, the plenary expansion of the Supreme Lord Vāsudeva, answered them.