SB 1.3.16 (1962): Difference between revisions
(Created page with '<div style="float:left">'''Goto SB 1.3.16 Current Edition'''</div> <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1962 Third Chapter - Description of Incar…') |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<div style="float:left">'''[[SB | [[Category:Srimad-Bhagavatam (1962-1965) - Canto 01 Chapter 03]] | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1962 | <div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=SB (1962) Third Chapter - Description of Incarnations of Godhead]] '''[[SB (1962) Third Chapter - Description of Incarnations of Godhead]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.3.15 (1962)]] '''[[SB 1.3.15 (1962)]] - [[SB 1.3.17 (1962)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.3.17 (1962)]]</div> | |||
{{CompareVersions|SB|1.3.16|SB 1962|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
Line 6: | Line 8: | ||
==== TEXT No. 16 ==== | ==== TEXT No. 16 ==== | ||
<div class="SB65verse"> | |||
Sura asuranam udadhim mathnatam mandarachalam | |||
Dadhre kamatha rupena pristha ekadashe vibhuh. | |||
</div> | |||
==== ENGLISH SYNONYMS ==== | ==== ENGLISH SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | |||
Sura—the theist, Asuranam—of the atheists, Udadhim—in the Ocean, Mathnatam—churning, Mandarachalam—the hill of the name, Dadhre—sustained, Kamatha—tortoise, Rupen—in the form of, Pristha—shell, Ekadashe—eleventh in the line, Vibhuh—the Great. | Sura—the theist, Asuranam—of the atheists, Udadhim—in the Ocean, Mathnatam—churning, Mandarachalam—the hill of the name, Dadhre—sustained, Kamatha—tortoise, Rupen—in the form of, Pristha—shell, Ekadashe—eleventh in the line, Vibhuh—the Great. | ||
</div> | </div> | ||
Line 22: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
The eleventh incarnation of the Lord took the form of the Tortoise and gave His shell as the resting place of the Mandarachalam Hill used as the churning rod while the theist and the atheist of the universe were all engaged in the task. | The eleventh incarnation of the Lord took the form of the Tortoise and gave His shell as the resting place of the Mandarachalam Hill used as the churning rod while the theist and the atheist of the universe were all engaged in the task. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
<div | |||
Sometimes both the atheist and the theist were engaged in producing nectarine from the sea so that all of them could become deathless by drinking the same. At that time the Mandarachalam Hill was used as the churning rod and the shell of Lord Tortoise incarnation of Godhead, became the resting place of the hill in the sea water. | Sometimes both the atheist and the theist were engaged in producing nectarine from the sea so that all of them could become deathless by drinking the same. At that time the Mandarachalam Hill was used as the churning rod and the shell of Lord Tortoise incarnation of Godhead, became the resting place of the hill in the sea water. | ||
</div> | </div> | ||
<div style="float:left"> | <div style="float:left">'''[[SB 1.3.16|(Compare SB 1.3.16 Current Edition)]]'''</div> | ||
<div style="float:right">'''[[SB 1.3.17 (1962)]]'''[[File:Go-next.png|link=SB 1.3.17 (1962)]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.3.15 (1962)]] '''[[SB 1.3.15 (1962)]] - [[SB 1.3.17 (1962)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.3.17 (1962)]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 10:54, 25 May 2020
TEXT No. 16
Sura asuranam udadhim mathnatam mandarachalam Dadhre kamatha rupena pristha ekadashe vibhuh.
ENGLISH SYNONYMS
Sura—the theist, Asuranam—of the atheists, Udadhim—in the Ocean, Mathnatam—churning, Mandarachalam—the hill of the name, Dadhre—sustained, Kamatha—tortoise, Rupen—in the form of, Pristha—shell, Ekadashe—eleventh in the line, Vibhuh—the Great.
TRANSLATION
The eleventh incarnation of the Lord took the form of the Tortoise and gave His shell as the resting place of the Mandarachalam Hill used as the churning rod while the theist and the atheist of the universe were all engaged in the task.
PURPORT
Sometimes both the atheist and the theist were engaged in producing nectarine from the sea so that all of them could become deathless by drinking the same. At that time the Mandarachalam Hill was used as the churning rod and the shell of Lord Tortoise incarnation of Godhead, became the resting place of the hill in the sea water.