SB 1.7.3 (1962): Difference between revisions
(Created page with '<div style="float:left">'''Goto SB 1.7.3 Current Edition'''</div> <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1962 Seventh Chapter - The Son of Drona Pun…') |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<div style="float:left">'''[[SB | [[Category:Srimad-Bhagavatam (1962-1965) - Canto 01 Chapter 07|s03]] | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1962 | <div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=SB (1962) Seventh Chapter - The Son of Drona Punished]] '''[[SB (1962) Seventh Chapter - The Son of Drona Punished]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.7.2 (1962)]] '''[[SB 1.7.2 (1962)]] - [[SB 1.7.4 (1962)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.7.4 (1962)]]</div> | |||
{{CompareVersions|SB|1.7.3|SB 1962|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
Line 6: | Line 8: | ||
==== TEXT No. 3 ==== | ==== TEXT No. 3 ==== | ||
<div class="SB65verse"> | |||
Tasmins swa ashrame vyaso vadari sanda mandite | |||
Asinopa upasprisya pranidadhyou manah swayam | |||
</div> | |||
==== ENGLISH SYNONYMS ==== | ==== ENGLISH SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | |||
Tasmin—in that (Ashrama), Swa—own, Ashrame—in the cottage, Vyaso—Vyasdeva, Vadari—berry, Sanda—trees, Mandite—surrounded by, Ashinopa—sitting, Upasprisya—touching water, Pranidadhou—concentrated, Manah—the mind, Swayam—himself. | Tasmin—in that (Ashrama), Swa—own, Ashrame—in the cottage, Vyaso—Vyasdeva, Vadari—berry, Sanda—trees, Mandite—surrounded by, Ashinopa—sitting, Upasprisya—touching water, Pranidadhou—concentrated, Manah—the mind, Swayam—himself. | ||
</div> | </div> | ||
Line 22: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
In that place Srila Vysadeva in His own Ashrama which was surrounded by trees of berries, sat down on meditation of mind after touching water for purification. | In that place Srila Vysadeva in His own Ashrama which was surrounded by trees of berries, sat down on meditation of mind after touching water for purification. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
<div | |||
Under instruction of His spiritual master Srila Narada Muni Vyasdeva concentrated His mind in that nice and transcendentally situated place of meditation. | Under instruction of His spiritual master Srila Narada Muni Vyasdeva concentrated His mind in that nice and transcendentally situated place of meditation. | ||
</div> | </div> | ||
<div style="float:left"> | <div style="float:left">'''[[SB 1.7.3|(Compare SB 1.7.3 Current Edition)]]'''</div> | ||
<div style="float:right">'''[[SB 1.7.4 (1962)]]'''[[File:Go-next.png|link=SB 1.7.4 (1962)]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.7.2 (1962)]] '''[[SB 1.7.2 (1962)]] - [[SB 1.7.4 (1962)]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.7.4 (1962)]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 11:53, 25 May 2020
TEXT No. 3
Tasmins swa ashrame vyaso vadari sanda mandite Asinopa upasprisya pranidadhyou manah swayam
ENGLISH SYNONYMS
Tasmin—in that (Ashrama), Swa—own, Ashrame—in the cottage, Vyaso—Vyasdeva, Vadari—berry, Sanda—trees, Mandite—surrounded by, Ashinopa—sitting, Upasprisya—touching water, Pranidadhou—concentrated, Manah—the mind, Swayam—himself.
TRANSLATION
In that place Srila Vysadeva in His own Ashrama which was surrounded by trees of berries, sat down on meditation of mind after touching water for purification.
PURPORT
Under instruction of His spiritual master Srila Narada Muni Vyasdeva concentrated His mind in that nice and transcendentally situated place of meditation.