SB 3.14.38: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Kaśyapa Muni | ||
|listener=Diti, wife of | |listener=Diti, wife of Kaśyapa Muni | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 14]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kasyapa Muni - Vanisource|031438]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.14: Pregnancy of Diti in the Evening|Chapter 14: Pregnancy of Diti in the Evening]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.14.37]] '''[[SB 3.14.37]] - [[SB 3.14.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.14.39]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 38 ==== | ==== TEXT 38 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
kaśyapa uvāca | :kaśyapa uvāca | ||
aprāyatyād ātmanas te | :aprāyatyād ātmanas te | ||
doṣān mauhūrtikād uta | :doṣān mauhūrtikād uta | ||
man-nideśāticāreṇa | :man-nideśāticāreṇa | ||
devānāṁ cātihelanāt | :devānāṁ cātihelanāt | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
kaśyapaḥ | ''kaśyapaḥ uvāca''—the learned ''brāhmaṇa'' Kaśyapa said; ''aprāyatyāt''—because of the pollution; ''ātmanaḥ''—of the mind; ''te''—your; ''doṣāt''—because of defilement; ''mauhūrtikāt''—in terms of the moment; ''uta''—also; ''mat''—my; ''nideśa''—direction; ''aticāreṇa''—being too neglectful; ''devānām''—of the demigods; ''ca''—also; ''atihelanāt''—being too apathetic. | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The learned Kaśyapa said: Because of your mind's being polluted, because of defilement of the particular time, because of your negligence of my directions, and because of your being apathetic to the demigods, everything was inauspicious. | The learned Kaśyapa said: Because of your mind's being polluted, because of defilement of the particular time, because of your negligence of my directions, and because of your being apathetic to the demigods, everything was inauspicious. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The conditions for having good progeny in society are that the husband should be disciplined in religious and regulative principles and the wife should be faithful to the husband. In Bhagavad-gītā ([[BG 7.11]]) it is said that sexual intercourse according to religious principles is a representation of Kṛṣṇa consciousness. Before engaging in sexual intercourse, both the husband and the wife must consider their mental condition, the particular time, the husband's direction, and obedience to the demigods. According to Vedic society, there is a suitable auspicious time for sex life, which is called the time for garbhādhāna. Diti neglected all the principles of scriptural injunction, and therefore, although she was very anxious for auspicious children, she was informed that her children would not be worthy to be the sons of a brāhmaṇa. There is a clear indication herein that a brāhmaṇa's son is not always a brāhmaṇa. Personalities like Rāvaṇa and Hiraṇyakaśipu were actually born of brāhmaṇas, but they were not accepted as brāhmaṇas because their fathers did not follow the regulative principles for their birth. Such children are called demons, or Rākṣasas. There were only one or two Rākṣasas in the previous ages due to negligence of the disciplinary methods, but during the age of Kali there is no discipline in sex life. How, then, can one expect good children? Certainly unwanted children cannot be a source of happiness in society, but through the Kṛṣṇa consciousness movement they can be raised to the human standard by chanting the holy name of God. That is the unique contribution of Lord Caitanya to human society. | The conditions for having good progeny in society are that the husband should be disciplined in religious and regulative principles and the wife should be faithful to the husband. In [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] ([[BG 7.11 (1972)|BG 7.11]]) it is said that sexual intercourse according to religious principles is a representation of Kṛṣṇa consciousness. Before engaging in sexual intercourse, both the husband and the wife must consider their mental condition, the particular time, the husband's direction, and obedience to the demigods. According to Vedic society, there is a suitable auspicious time for sex life, which is called the time for ''garbhādhāna''. Diti neglected all the principles of scriptural injunction, and therefore, although she was very anxious for auspicious children, she was informed that her children would not be worthy to be the sons of a ''brāhmaṇa''. There is a clear indication herein that a ''brāhmaṇa's'' son is not always a ''brāhmaṇa''. Personalities like Rāvaṇa and Hiraṇyakaśipu were actually born of ''brāhmaṇas'', but they were not accepted as ''brāhmaṇas'' because their fathers did not follow the regulative principles for their birth. Such children are called demons, or Rākṣasas. There were only one or two Rākṣasas in the previous ages due to negligence of the disciplinary methods, but during the age of Kali there is no discipline in sex life. How, then, can one expect good children? Certainly unwanted children cannot be a source of happiness in society, but through the Kṛṣṇa consciousness movement they can be raised to the human standard by chanting the holy name of God. That is the unique contribution of Lord Caitanya to human society. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.14.37]] '''[[SB 3.14.37]] - [[SB 3.14.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.14.39]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 12:48, 5 May 2021
TEXT 38
- kaśyapa uvāca
- aprāyatyād ātmanas te
- doṣān mauhūrtikād uta
- man-nideśāticāreṇa
- devānāṁ cātihelanāt
SYNONYMS
kaśyapaḥ uvāca—the learned brāhmaṇa Kaśyapa said; aprāyatyāt—because of the pollution; ātmanaḥ—of the mind; te—your; doṣāt—because of defilement; mauhūrtikāt—in terms of the moment; uta—also; mat—my; nideśa—direction; aticāreṇa—being too neglectful; devānām—of the demigods; ca—also; atihelanāt—being too apathetic.
TRANSLATION
The learned Kaśyapa said: Because of your mind's being polluted, because of defilement of the particular time, because of your negligence of my directions, and because of your being apathetic to the demigods, everything was inauspicious.
PURPORT
The conditions for having good progeny in society are that the husband should be disciplined in religious and regulative principles and the wife should be faithful to the husband. In Bhagavad-gītā (BG 7.11) it is said that sexual intercourse according to religious principles is a representation of Kṛṣṇa consciousness. Before engaging in sexual intercourse, both the husband and the wife must consider their mental condition, the particular time, the husband's direction, and obedience to the demigods. According to Vedic society, there is a suitable auspicious time for sex life, which is called the time for garbhādhāna. Diti neglected all the principles of scriptural injunction, and therefore, although she was very anxious for auspicious children, she was informed that her children would not be worthy to be the sons of a brāhmaṇa. There is a clear indication herein that a brāhmaṇa's son is not always a brāhmaṇa. Personalities like Rāvaṇa and Hiraṇyakaśipu were actually born of brāhmaṇas, but they were not accepted as brāhmaṇas because their fathers did not follow the regulative principles for their birth. Such children are called demons, or Rākṣasas. There were only one or two Rākṣasas in the previous ages due to negligence of the disciplinary methods, but during the age of Kali there is no discipline in sex life. How, then, can one expect good children? Certainly unwanted children cannot be a source of happiness in society, but through the Kṛṣṇa consciousness movement they can be raised to the human standard by chanting the holy name of God. That is the unique contribution of Lord Caitanya to human society.